גרסה בעברית לשיר “נפלי” של לורנה מקנית
מַהוּ הַנָּהָר שֶׁבִּי זָרַם?
אֵינִי אוֹתוֹ נָהָר וְלֹא הַזֶּרֶם.
מַהוּ הַנָּהָר?
אֵינִי יוֹדַעַת.
כָּל אוֹתָם זְרָדִים
נִשְּׂאוּ לְיָם אַחֵר.
מַהוּ הַנָּהָר שֶׁבִּי זוֹרֵם?
אֵינִי אוֹתוֹ נָהָר וְלֹא הַזֶּרֶם.
מַהוּ הַנָּהָר?
אֵינִי יוֹדַעַת.
כָּל אוֹתָם זְרָדִים
נִשְּׂאוּ לְיָם אַחֵר.
לֹא אוֹתָם הַמַּיִם
שֶׁגָּעֲשׁוּ,
וְלֹא אוֹתָם שָׁמַיִם
שֶׁנִּשְׁפְּכוּ,
לִפְנֵי יוֹם אוֹ יוֹמַיִם –
נִשְּׂאוּ לְיָם אַחֵר.
מָה נִשְׁאַר מִמֶּנִּי?
אֵינִי יוֹדַעַת.
הַגַּעַשׁ לֹא נִשְׁכַּח,
גַּם אִם שָׁכַךְ.
הִפְשִׁירוּ הַשְּׁלָגִים –
נִשְּׂאוּ לְיָם אַחֵר.
שיר לסופ”ש
קבוצה שבה אני מפרסמת פעם בשבוע שיר לסופ”ש + עדכונים מדי פעם על ספרים, סדנאות כתיבה ואירועים.
בא לכם לשוחח?