תרגום השיר “קופסאות קטנות” של מלווינה ריינולדס
קֻפְסָאוֹת נוֹסְעוֹת בַּדֶּרֶךְ,
קֻפְסָאוֹת עֲשׂוּיוֹת מִטִּיקִי טָאקִי,
קֻפְסָאוֹת נוֹסְעוֹת בַּדֶּרֶךְ,
וְנִרְאוֹת אוֹתוֹ דָּבָר.
יֵשׁ כְּחֻלּוֹת, וְיֵשׁ וְרֻדּוֹת גַּם,
לְבָנוֹת יֵשׁ, וְיֵשׁ גַּם צְהֻבּוֹת,
קֻפְסָאוֹת קְטַנּוֹת מִטִּיקִי טָאקִי,
וְכֻלָּן אוֹתוֹ דָּבָר.
צְעִירִים רוֹצִים מִקְצוֹעַ,
הֵם הוֹלְכִים לִלְמֹד בָּאוּנִיבֶרְסִיטָה,
שֵׁם שָׂמִים אוֹתָם בְּקֻפְסָאוֹת,
שֶׁיֵּצְאוּ אוֹתוֹ דָּבָר.
יֵשׁ רוֹפְאִים, מִשְׁפְּטָנִים יֵשׁ,
וְגַם מְנַהֲלֵי עֲסָקִים קְטַנִּים,
וְכֻלָּם עֲשׂוּיִים מִטִּיקִי טָאקִי
וְחוֹשְׁבִים אוֹתוֹ דָּבָר.
מְסַיְּמִים תָּ’אוּנִיבֶרְסִיטָה
וְעוֹבְדִים בְּמִשְׂרָדִים קְטַנִּים,
עֲשׂוּיִים מִטִּיקִי טָאקִי
וְכֻלָּם אוֹתוֹ דָּבָר.
מִתְחַתְּנִים, שׁוֹבְרִים תַּ’כּוֹס
וְגָרִים בְּקֻפְסָה מִטִּיקִי טָאקִי
עִם שְׁנֵי יְלָדִים וָחֵצִי
שֶׁנִּרְאִים אוֹתוֹ דָּבָר.
הַיְּלָדִים בְּבֵית הַסֵּפֶר,
בַּצָּבָא וּבָאוּנִיבֶרְסִיטָה,
נִכְנָסִים כֻּלָּם לְקֻּפְסָאוֹת
וְיוֹצְאִים אוֹתוֹ דָּבָר.
יֵשׁ כְּחֻלִּים, וְיֵשׁ וְרֻדִּים גַּם,
לְבָנִים יֵשׁ, וְיֵשׁ גַּם צְהֻבִּים,
עֲשׂוּיִים כֻּלָּם מִטִּיקִי טָאקִי
וְכֻלָּם אוֹתוֹ דָּבָר.